-
1 очень ярко выражен
•The nucleus of our galaxy stands out conspicuously at wavelengths of 20 and 100 microns.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > очень ярко выражен
-
2 очень ярко выражен
Mathematics: it stands out conspicuouslyУниверсальный русско-английский словарь > очень ярко выражен
-
3 эта лампа очень ярко светит
Универсальный русско-английский словарь > эта лампа очень ярко светит
-
4 это лампа очень ярко светит
General subject: this lamp gives off a very bright light (даёт яркий свет)Универсальный русско-английский словарь > это лампа очень ярко светит
-
5 очень, сильно
-
6 светить
світи́ти (свічу́, сві́тиш); ( очень ярко) висві́чувати, -чую, -чуєш; (о звёздах и перен.) зорі́ти (зорі́ю, зорі́єш и зорю́, зори́ш)\светитьть глаза́ми — світи́ти очи́ма
-
7 ослепительно
нареч. (очень ярко) нэр уигъэупIыцIэу -
8 фарфор
фарфор1. фарфор (атышӧрым да монь ышташ ямдылыме эн сай ош шун; тыгай шун гыч ыштыме ӱзгар)Фарфорым ямдылаш приготовить фарфор.
Столовый пӧлемыште фарфор гыч ыштыме ош вудака тӱсан лампе моткоч яндарын волгалтара. А. Куприн. В столовой комнате очень ярко светит матово-белая лампа из фарфора.
Атыже – чыла ош фарфор. И. Васильев. Посуда вся из белого фарфора.
2. в поз. опр. фарфоровый; относящийся к фарфору, сделанный из фарфораФарфор чайник фарфоровый чайник.
Ош шун дене фарфор да фаянс чашкам, талиҥгам, кӱмыжым, тарелкым ыштат. Из белой глины делают фарфоровые и фаянсовые чашки, блюдца, блюда, тарелки.
-
9 чаткалык
чаткалык1. аккуратность, изящность, красота, приятность на видМландын чаткалыкше, пӱртӱсын аралалтмыже – айдеме кидыште. А. Мурзашев. Красота земли, сохранность природы – в руках человека.
2. чистота, чистоплотность, опрятность кого-чего-л.Пӧрт кӧргым ончал савырнышым. Йырваш ошо, йырваш арулык шижалтеш, чаткалык. Г. Гордеев. Осмотрел внутренность дома. Всюду бело, везде чувствуется чистота, опрятность.
Чаткалык – тазалык, тазалык – пиал. Калыкмут. Чистоплотность – здоровье, здоровье – счастье.
Сравни с:
арулык3. стройность; правильное телосложениеКап-кыл чаткалык стройность телосложения;
ӱдырын чаткалыкше стройность девушки.
Сравни с:
йытыралык4. стройность; правильное соотношение между частями, логичностьОй чаткалык стройность предложения;
салтак строй чаткалык стройность солдатского строя.
Но тыште (почеламутышто) мут ден шонымаш чаткалык ок сите. «Мар. ком.» Но в стихотворении не хватает стройности слов и мыслей.
5. перен. чистота; нравственная безупречностьЙӧратымашын чаткалыкше чистота любви.
Кеч-могай айдемынат чаткалыкше, уш-акылже изи конвертыште пеш раш койыт. В. Микишкин. Чистота, ум любого человека очень ярко видны в маленьком конверте.
6. перен. качество; свойство; признак, определяющий достоинство чего-л.Йочалан возымо тиде повестят знак чаткалыкше дене ок ойыртемалт. «Мар. ком.» И эта повесть, написанная для детей, не отличается знаком качества.
Сравни с:
сайлык -
10 формат NTSC
формат NTSC
Формат цветного телевидения, принятый в США и Японии.
В формировании изображения участвуют один сигнал яркости и два цветности. Сигнал цветности присутствует в каждой строке. Использование квадратурной модуляции позволяет одновременно передавать два цветоразностных сигнала. Системе присуща высокая помехоустойчивость и хорошая цветопередача благодаря эффективному разделению сигналов яркости и цветности. Полный кадр формируется двумя полукадрами (полями), в системе принята чересстрочная развертка. Недостатком системы, который может заметить зритель, являются цветоискажения на ярких и темных участках одинаково окрашенного объекта. Как известно, человеческий глаз особенно остро видит искажения белого цвета и оттенков кожи лица. Например, если одна часть лица будет освещена очень ярко, а другая будет в тени, зритель увидит зеленый оттенок в светлых и красный в недостаточно освещенных участках лица.
Основные технические характеристики NTSC:
— Разрешение — 525 строк.
— Количество кадров в секунду — 30.
— Количество полей — 60 (точнее, 59.94).
— Развертка луча чересстрочная (интерлейсинг).
Стандарт NTSC принят в 18 странах: США, Канаде, Японии, странах Латинской Америки, Филиппинах, Южной Корее.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- телевидение, радиовещание, видео
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > формат NTSC
-
11 яндарын
яндарын1. чисто; не оставляя грязи, пыли, пятен; без грязи, пыли, пятенЯндарын ӱштын шындаш чисто подмести.
Кызытсе жаплан келшыше помещений, волгыдо окна, сайын поген шындыме койко-влак, яндарын мушмо кӱвар. «Мар. ком.» Современное помещение, светлые окна, хорошо заправленные койки, чисто вымытый пол.
Пӧрт коеш моткоч яндарын. Н. Ялкайн. Дом выглядит очень чисто.
2. чисто; опрятно, аккуратно, чистоплотно(Елуш) эре арун, яндарын чиен коштеш. В. Иванов. Елуш одевается всегда аккуратно, опрятно.
Нылымше классыште тунемше-влак, яндарын чиен, иктыш чумыргышт. «Ямде лий!» Ученики четвёртого класса, опрятно одевшись, собрались вместе.
Мӧҥгыштышт ала тылеч лавыран илат, да калык ӱмбалне пеш яндарын койнешт. М. Иванов. Дома, возможно, грязнее этого живут, а на людях хотят казаться очень чистыми (букв. чисто).
3. чисто; ничем не заполняя, свободно от чего-л.ЗАГС манмашке коштын жапым ом йомдаре, паспортем кӱлеш лиймеш кучем яндарын. С. Вишневский. Не буду терять времени посещяя так называемый ЗАГС, свой паспорт до нужной поры буду держать чистым (букв. чисто).
Вес ий кеҥеж мучко такырым яндарын кучымо. «Мар. ком.» На следующий год всё лето пар держали чисто.
4. чисто; не оставляя никаких примесей, ничего постороннего, инородногоЯндарын пуалташ чисто веять.
Машина пашам ышта, межым яндарын почка. Н. Лекайн. Машина работает, шерсть треплет чисто.
5. чисто; ясно, безоблачно; свежо; прозрачноКава молгунамсе деч волгыдын, яндарын коеш. В. Любимов. Небо выглядит светлее, чище, чем прежде.
Пуйто вӱд ала-могай тор деч эрнен, моткоч яндарын да куанен йога. Н. Лекайн. Будто вода очистилась от какого-то мусора, бежит очень чистая и радостная (букв. чисто и радостно).
6. чисто; аккуратно, тщательно, искусно (делать что-л.)Яндарын ургаш чисто шить;
яндарын тӱредаш чисто жать.
Вею шокташ тӱҥалеш (гармоньым). Ожнысылак куштылгын, яндарын. Ю. Артамонов. Вею начинает играть на гармони. Как и прежде, легко, чисто.
Нуно ӱшаныме пашам яндарын ышт шукто. Д. Орай. Порученную работу они выполнили не чисто.
7. ясно, ярко, светло (гореть, сиять, блестеть и т. д.)Яндарын йӱлаш ярко гореть;
яндарын ончалаш посмотреть ясными глазами (букв. ясно).
Кече моткочак яндарын волгалта. В. Иванов. Солнце светит очень ясно.
Сирень ала-молан путырак свежан, яндарын йылгыжеш. Ю. Артамонов. Сирень почему-то блестит очень свежо, ярко.
8. чисто; звонко, ясно, чётко, отчётливо, без хрипа (говорить, петь и т. д.)Тыге шӱшпык гына пеш сылнын да яндарын мурен кертеш. Н. Лекайн. Так прекрасно и чисто может петь только соловей.
– Айглов йолташ, – дикторын мутшо раш яндарын шокта. В. Иванов. – Товарищ Айглов, – ясно, чисто звучат слова диктора.
9. чисто, правильно; без акцента, без ошибок; соблюдая определённые правила, нормыМарла яндарын кутыраш по-марийски говорить чисто.
Шкеже грузин гынат, рушла яндарын ойла. В. Сапаев. Хотя и грузин, но говорит по-русски чисто.
10. перен. чисто; ясно, светло, душевно спокойноЯндарын шарналташ душевно вспоминать.
Чонем лыплана, пиал дене темын, яндарын шыргыжеш. Г. Чемеков. Душа моя успокаивается, наполняясь счастьем, светло улыбается.
Тылзе! Тылзе! Каласе, кунам мыйын ӱмбачем шем пыл эрта? Кунам мыят, тыйын семынак, яндарын тӱня ӱмбак ончалам. Н. Лекайн. Луна! Луна! Скажи, когда уплывут чёрные тучи, которые надо мной? Когда и я, как ты же, ясно посмотрю на мир.
11. перен. чисто; честно, правдиво, порядочно, нравственно безупречно, непорочноМарием кайымек, сар мучко яндарын иленам, ончыкшымат шкемым мыскылаш нигӧлан ом пу. Ю. Артамонов. После отъезда мужа я всю войну прожила честно и в дальнейшем никому не позволю позорить себя.
12. перен. чисто; чётко, отчётливо, ясно, яркоТыгай шижмаш кажныжынат чоныштыжо ила, сылнымут корнышкат тиде кумыл моткоч яндарын возеш. «Ончыко» Такое чувство есть в душе у каждого, это настроение очень чётко отражается и в поэтических строках.
-
12 Образование степеней сравнения с помощью других языковых средств
1. Образование степеней сравнения с помощью частиц:а) Кроме обычного синтетического способа образования степеней сравнения с помощью суффиксов в немецком языке в ограниченной мере возможно образование степеней сравнения аналитическим способом. Для этого используются слова mehr и am meisten. Этот способ используется, прежде всего, при образовании степеней сравнения от причастий, сохраняющих тесную связь с глаголом (verbale Partizipien глагольных причастий) и от прилагательных, от которых трудно образовать синтетические формы:Sie übt jetzt eine ihr mehr zusagende Tätigkeit aus. - Сейчас у неё есть работа, которая ей больше нравится / подходит.Dresden war die durch den Krieg am meisten zerstörte Stadt. - Дрезден был городом, который больше всех был разрушен во время войны.Er ist der am meisten bemitleidenswerte Kranke. - Он больной, который больше всех заслуживает сочувствия.б) С помощью частиц в немецком языке очень часто выражается элатив. Для этого используются, прежде всего, (ganz) besonders, höchst, sehr, überaus, übermäßig:Er ist ein (ganz) besonders begabter Student. - Он особо одарённый студент.Er hat eine höchst seltene Begabung. - Он чрезвычайно одарённый человек.Das war ein sehr schönes Spiel. - Это была очень красивая игра.Sie ist eine überaus glückliche Frau. - Она чрезвычайно счастливая женщина.übermäßig hohe Gebühren - слишком / чрезмерно высокие налогиВ повседневной речи часто используются: riesig / schrecklich (nett) весьма (милый), fantastisch (schön) фантастически (красивый), furchtbar (interessant) ужасно (интересный), enorm (praktisch) чрезмерно (практичный), kolossal (appetitlich) очень аппетитный, wahnsinnig (komisch) ужасно (странный)в) С помощью частицы (all)zu выражается степень качества, превышающая норму:Das Wetter ist heute zu kalt. - Погода сегодня слишком холодная.2. Образование степеней сравнения с помощью словообразовательных средств:а) Элатив может выражаться путём соединения прилагательного в положительной степени с существительным или в отдельных случаях с прилагательным или глаголом:federleicht лёгкий как пёрышко, schneeweiß белый как снег / белоснежный, sonnenklar ясный, как солнце, steinhart твёрдый как камень, steinreich очень богатый (разг.), strohdumm архиглупый, wunderschön удивительно прекрасный, zentnerschwer очень тяжёлый; bettelarm нищий, очень бедный, stinkreich очень богатый (разг.)В повседневной речи часто используются:knallhart очень твёрдый, knallheiß очень горячий, knallrot ярко-красный, knallvoll очень полный, stinklangweilig смертельно скучный, stinksauer очень недовольный, stinknormal сверхнормальный, stinkfaul до крайности ленивый, stinkfein очень точный, тонкийб) Очень высокую степень качества (элатив) прилагательному в положительной степени могут придавать приставки hoch-, ur-:Er war hochbegabt. - Он был высокоодарённым.Das Manuskript stammt aus uralten Zeiten. - Рукопись относится к древним временам.в) Степень качества, превышающая норму, может выражаться путём соединения прилагательного в положительной степени с приставками über-, hyper-, super- и т.д.:Sie ist überschlank. - Она очень стройная.Sie hat die hyperkorrekte Aussprache. - У неё сверхправильное произношение.Er machte superkluge Bemerkungen. - Он сделал чрезвычайно умные замечания.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование степеней сравнения с помощью других языковых средств
-
13 сильный
1. sharp2. strengous3. vehement4. forceful5. greatlyгород сильно возбуждён; — the town is in a great toss
6. acute7. highly8. vigorousздоровый, сильный, бодрый — vigorous of body
9. badly10. closely-coupled11. heavilyсильно вооружённый, с мощным вооружением — heavily armed
12. lively13. potent14. powerfully15. severely16. sileni17. silenus18. smashingly19. stronglyсильные выражения; бранные слова, брань — strong language
20. violent21. very much; hard22. strong; powerful; mighty; intense; heavy; bad; great; power23. brawny24. fierceсооружение, способное выдержать самые сильные бури — a structure framed to resist the fiercest storms
25. heavy26. high27. intense28. keen29. nervous30. powerful31. sappy32. severe33. sinewy34. smart35. strenuous36. sturdy37. worseСинонимический ряд:1. глубоко (прил.) глубоко2. могуче (прил.) дюже; здоровенно; здорово; могутно; могуче; мощно3. сведуще (прил.) грамотно; компетентно; сведуще4. ярко (прил.) густо; интенсивно; насыщенно; сочно; ярко5. очень (проч.) больно; весьма; до смерти; до чрезвычайности; дьявольски; жутко; зверски; здорово; крайне; отчаянно; очень; смертельно; страшно; ужасно; чертовски; чрезвычайноАнтонимический ряд:бессильно; слабо -
14 чолган
чолганГ.: цолган1. ярко; сияюще, ослепительноПорсынан мотор каваште шӱдыр-влак чолган йӱлат. А. Январёв. На ясном (букв. шелковистом) красивом небе ярко горят звёзды.
Ял мучко шӱдыр деч чӱчкыдын, шӱдыр деч чолган электричестве тул йӱла. Д. Орай. По всей деревне чаще звёзд, ярче звёзд горит электрический свет.
2. смело, решительно, храбро, отважно, бесстрашноИк илалшырак ӱдырамаш Семон дек чолган лишеме. «Ончыко» Одна пожилая женщина решительно приблизилась к Семону.
Кӧтыремын коеш гынат, нерге пеш чулым, тушман дене вашлийме годым шкенжым чолган куча. «Мар. ком.» Барсук, хотя и выглядит неповоротливым, очень шустрый, при встрече с врагом держится храбро.
3. активно, деятельноЭлыштына сайлыме кечылан ямдылалтмаш моткоч чолган эртыш. «Ончыко» В нашей стране очень активно прошла подготовка ко дню выборов.
Тиде ийыште литератор-влак пашам умбакыже чолган ыштеныт. «Мар. ком.» В этом году литераторы деятельно продолжили работу.
-
15 живописный
1. pictorial2. scenic3. sightly4. picturesqueСинонимический ряд:ярко (проч.) колоритно; красочно; ярко -
16 живо
жи́во1. (очень, разительно) vive;vere (правдиво);2. (оживлённо) verve, vigle;3. (быстро) разг. rapide, tuj.* * *нареч.1) (ярко, ясно) con vivacidad, con viveza, claramente, netamente; visiblemente ( отчётливо)жи́во предста́вить себе́ — imaginarse claramente
жи́во расска́зывать — relatar animadamente
жи́во изобража́ть — representar con viveza
жи́во интересова́ть — interesar fuertemente
3) ( оживлённо) vivamente, animadamenteжи́во собра́ться — reunirse pronto (de prisa, rápidamente)
жи́во! — ¡venga!, ¡de prisa!, ¡pronto!
живе́й! — ¡apresúre(n)se!, ¡de(n)se prisa!
* * *adv1) gener. (áúñáðî) a lo vivo, (ñèëüñî) fuertemente, (àðêî, àññî) con vivacidad, agudamente (остро), animadamente, claramente, con viveza, de prisa (проворно), netamente, profundamente, pronto, rápidamente, visiblemente (отчётливо), vivamente2) colloq. azogadamente -
17 кӱзен каяш
1) подняться, взойти, переместиться вверх, принять высокое положение (быстро, проворно)Марина кумшо пачашыш кӱзен кайыш. В. Юксерн. Марина поднялась на третий этаж.
2) влезть, взобраться, забраться наверх, подняться на верх чего-л., карабкаясь, цепляясьУр пушеҥгышке кӱзен кайыш. Белка быстро взобралась на дерево.
3) взлететь; летя, подняться вверхКавашке кенета ракет, волгалтын, кӱзен кайыш. М. Чойн. Вдруг в небо, ярко осветившись, взлетела ракета.
4) подняться, взойти, прорастиТений озым пеш вашке кӱзен кайыш. Нынче озимь поднялась очень быстро.
5) повыситься, подняться (о ценах и т. п.)Ак чот кӱзен каен. Цены сильно поднялись.
Составной глагол. Основное слово:
кӱзаш -
18 пӱсын
пӱсынГ.: пӹсӹнПӱсын кошартыме карандаш остро начинённый карандаш;
пӱсын шумымо кӱзӧ остро отточенный нож.
Эн ончыч чулым ӱдырамаш пӱсын пӱнчымӧ сорлаже ядене писын, чошт-чошт тӱред каен. И. Иванов. Впереди быстрее всех, ловко жала расторопная женщина со своим остро зазубренным серпом.
2. остро; угловато, суживаясь к концуПӱсын кошаргыше курык остро выступающая гора, гора с острой вершиной.
– Гармонь – йывыртымем дене тӧршталтышым, паленамак шонышым, молан манаш гын, мешак ныл могырымпӱсын лукешталтын. В. Косоротов. – Гармонь! – от радости я запрыгал, думал, что узнал всё-таки, так как с четырёх сторон мешок угловато выступал.
3. перен. остро; проницательно, отчётливо, ясно (воспринимать, ощущать и т. д.)Пӱсын шонен мошташ уметь думать проницательно;
пӱсынрак ужаш тӱҥалаш начинать видеть зорче.
Перна корно муро шӱмеш пӱсыракын. В. Колумб. На пути песня в душу впадает острее.
4. перен. остро; остроумно, язвительно, выразительно, ярко (сказать, говорить и т. д.)Пеш пӱсын вашешташ ответить очень остро.
М. Шкетан тӱҥалтыш жапыште возымо тиде ойлымаштыже калыкын пӱсын каласыме мутшым, лирический отступленийым кучылтеш. «Ончыко» В этом рассказе, написанном в начальный период, М. Шкетан использует острое (букв. сказанное остро) слово народа, лирические отступления.
5. перен. остро; напряжённо, резкоПӱсын эрташ проходить остро.
Мемнан ончылно пӱртӱсым аралыме да тудын ресурсшым пайдалын кучылтмо задаче пӱсын шындалтеш. «Мар. ком.» Перед нами остро ставится задача защиты природы и разумного использования её ресурсов.
6. перен. остро; сильно, резко (дуть)Виян мардеж, виш теҥыз велым пӱсын пуэн, шӱшкен, тырша мом ойлышташ? М. Якимов. С открытого моря дует резко, свищет сильный ветер, хочет что сказать?
7. диал. быстро, ловко, резво, живоИк игыже (водывычыраҥгын) пӱсынрак молыж дечын кушкылден. Г. Микай. Один детёныш летучей мыши рос быстрее других.
Смотри также:
писын -
19 тылзылӱҥгӧ
тылзылӱҥгӧбот. первоцвет, примула, баранчики; травянистое растение семейства первоцветных с душистыми ярко-жёлтыми трубчатыми цветами (нарынче пеледышан тамле пушан кушкыл)Чот шагалемше кумло вич тӱрлӧ шудо ден вондерын лӱмышт: кӱдыроҥгыр, кечыйолшудо, чодырамаке, тылзылӱҥгӧ, пирывондо да молат. «Мар. ком.» А вот названия очень редких 35 трав и кустарничков: сон-трава, медуница неясная, купальница европейская, первоцвет, волчье лыко и так далее.
-
20 ӱшандарен
ӱшандарен1. деепр. от ӱшандараш2. нар. убедительно, внушительно, внушая уверенность в правдивости, искренности, истинности кого-чего-л.– Задаче раш! Приказ шукталтеш! – гвардий капитан пеҥгыдын ӱшандарен пелештыш. «Ончыко» – Задача ясна! Приказ будет выполнен! – уверенно сказал гвардий капитан.
Наградым налше кажне еҥ тыге ӱшандарен вашмутым пуа. К. Березин. Получающий награду каждый человек так убедительно даёт ответ.
3. нар. убедительно, наглядно, ярко, внушая убежденность, весьма доказательноВуйлатыше пашаште ыштыме пӱтынь опытем шукертак ӱшандарен ончыктен. «Мар. ком.» Весь мой опыт руководящей работы давно показал убедительно.
4. нар. убедительно, настоятельно, очень сильноРайкомын первый секретарьже паша дечын мыйым утараш партий районный комитетын членже-влакым ӱшандарен йодам. «Мар. ком.» Настоятельно прошу членов районного комитета партии освободить меня от должности первого секретаря райкома партии.
5. нар. утвердительно, положительно; содержа в себе утверждение, согласиеКажне предложенийыште могай-гынат шонымаш ӱшандарен але шӧрен каласалтеш. «Мар. йылме» В каждом предложении утвердительно или отрицательно высказывается какая-л. мысль.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Очень плохая училка — Bad Teacher Жанр … Википедия
Мухомор ярко-жёлтый — ? Мухомор ярко жёлтый … Википедия
Гимнокалициум ярко-красный — ? Гимнокалициум ярко красный … Википедия
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия
Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… … Большая биографическая энциклопедия
Немецкая литература — Литература эпохи феодализма. VIII X века. XI XII века. XII XIII века. XIII XV века. Библиография. Литература эпохи разложения феодализма. I. От Реформации до 30 летней войны (конец XV XVI вв.). II От 30 летней войны до раннего Просвещения (XVII в … Литературная энциклопедия
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия
Семейство Лососевые (Salmonidae) — К семейству лососевых относятся рыбы, имеющие один настоящий спинной плавник и один жировой. В спинном плавнике бывает от 10 до 16 лучей. Второй, жировой плавник не имеет лучей. У самок яйцеводы зачаточные или вообще отсутствуют, так что … Биологическая энциклопедия
Семейство вьюрковые — Однажды в августе, рассказывает Одюбон, когда я с трудом плелся вдоль берега реки Могаук, меня застигла ночь. Я был мало знаком с этой частью страны и решил поэтому переночевать там, где находился. Вечер был прекрасный и теплый, звезды… … Жизнь животных
Гаршин, Всеволод Михайлович — один из наиболее выдающихся писателей 70 80 х годов XIX в.; родился 2 февраля 1855 г., умер 24 марта 1888 г., погребен на Волковом кладбище в Петербурге. Род Гаршиных старинный дворянский род, происходящий, по преданию, от мурзы Горшы или Гаршы,… … Большая биографическая энциклопедия
Роман — Роман. История термина. Проблема романа. Возникновение жанра. Из истории жанра. Выводы. Роман как буржуазная эпопея. Судьбы теории романа. Специфичность формы романа. Зарождение романа. Завоевание романом обыденной действительности … Литературная энциклопедия